annuncio

Comprimi
Ancora nessun annuncio.

"spammare"

Comprimi
X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

  • "spammare"

    Origine della parola Spam

    Dalla carne agli sketch
    Il gruppo comico Monty Python usò lo spam come protagonista di un loro sketch per la serie televisiva Monty Python’s Flying Circus, trasmessa dalla BBC fra il 1969 e il 1974.

    Nello sketch una (mica tanto) giovane coppia entra in un locale dove tutto ciò che viene servito è a base di spam. La cameriera inizia ad elencare ai due tutti i piatti disponibili ignorando la povera cliente che cerca disperatamente di farle capire che lo spam proprio non le piace. Nell’elencare i piatti la suddetta cameriera propone alla poveretta lo spam sempre con più enfasi. La situazione è aggravata dal marito che adora la carne in scatola e da man forte alla cameriera e da un gruppo di vichinghi con tanto di cappelli cornuti che cantano in modo sempre più invadente inneggiando alla famosa carne.

    Dagli sketch al significato attuale
    Il modo invasivo e fastidioso con cui la cameriera e il marito della cliente le propongono lo spam e con cui i vichinghi sovrastano la scena col loro coro ha ricordato a qualcuno l’invadenza dei messaggi non desiderati nella casella di posta. Da qui la concezione odierna di spam.

    Cosa s’intende per spam
    In ambito informatico lo spam è tutto quel ciarpame che si annidia nelle vostre caselle di posta spacciandosi per una serie di messaggi estremamente interessanti e proficui.
    Nei forum (o BBS) spesso per spam si intende l'invio di link riferiti ad altri forum per fare arrivare utenti, molto spesso è possibile caricare la medesima discussione nello stesso forum per attirare ancora più utenti. Altre volte si intendono come "spam" anche i messaggi inutili e/o privi di un qualsivoglia senso logico; in questo caso, tuttavia, il termine più adatto sarebbe "flood".
    Più in generale sono spam tutti i messaggi invadenti, fastidiosi o che portano il discorso lontano dal tema principale della conversazione.

    .................................................. .......

    Quindi? Cosa significa spammare, lightstrike, reveal o altre spells in un gioco di ruolo? Che significato ha il termine spammare dentro la frase "spammare lightstrike per hittare"? Infastidire, molestare ripetutamente il Dark Father con lightstrike?
    Non ha mai visto un mostro irritato che manda a fan@@@o un player, gesticolando con un dito alzato, perchè questo continua ripetutamente a castare lightstrike.
    Seriamente. Perchè usate il termine spammare in certe occasioni quando invece, da GDR, sarebbe più giusto usare il termine castare lightstrike ripetutamente? Le spells si castano non si spammano. E basta con sta parola che non ha alcun significato in un contesto come un Gioco di Ruolo.
    (evvaiiii!!! Adesso mi beccherò un fan@@@o da tutti )


    nota: la fonte sopra i puntini è stata presa dalla rete, non sono parole mie.
    • Piccoli Briganti Pvm [PBM]
    • MolecolaOscura
    • Bracciodiferro
    • Colosso X-Men
    • Camaleonte


    Scambio il mio Tome Violet Courage con vostro Tome Rum Red

  • #2
    semplicemente perchè non facciamo gdr...
    te vedi gente in giro che parlano fra di loro dicendo "oh vostra signoria potrei comperare una deliziosa coscia di pollo?" o roba del genere? quello è gdr

    noi invece siamo dei manigoldi ignoranti e diciamo weilà, ciau, facciamo champ azz, asd, logga map, arrivano i rossiiiii!!! "targa di padova", oooOoOOoooooOOOOo, Your pg has been jailed
    Ultima modifica di IlCugi; 11-10-2008, 15:57.


    S'aprira quella strada,
    le pietre canteranno,
    il cuore batterà sussultando
    come l'acqua nelle fontane.

    Non l'hai messo dentro finché non l'hai messo dentro! - "24 ore" user

    Commenta


    • #3
      sarebbe meglio dire "floddare" una spell allora ^^''

      ps: se cerchi uno shard gdr, hai sbagliato posto sigh..

      Commenta


      • #4
        Originariamente inviato da IlCugi Visualizza il messaggio
        "oh vostra signoria potrei comperare una deliziosa coscia di pollo?"

        Your pg has been jailed
        XDDDD sto crepando dalle risate XDD ma you pg has been jailed non centra un bel neinte XDD

        comuqnue quoto il cugi XD

        Commenta


        • #5
          Originariamente inviato da IlCugi Visualizza il messaggio
          noi invece siamo dei manigoldi ignoranti e diciamo weilà, ciau, facciamo champ azz, asd, logga map, arrivano i rossiiiii!!! "targa di padova", oooOoOOoooooOOOOo, Your pg has been jailed
          Originariamente inviato da fnurov
          subscribe lol

          Commenta


          • #6
            Lo sapevo...

            Originariamente inviato da androix Visualizza il messaggio
            SPAM! Il discorso si faceva interssante ma come al solito arriva la nostra cameriera di turno!

            In ogni caso non è la sezione giusta! Per quanto sia interessante il 3D lo sposto qui in Discussioni Generali!
            sigpic

            Commenta


            • #7
              Originariamente inviato da genesistona Visualizza il messaggio
              SPAM! Il discorso si faceva interssante
              ah si? nn me ne ero accorto...


              il gdr è vissuto solo nella mente di richard garriot in ultima online...gia dal 97/98 nessuno viveva questo gioco come un GDR vuoi perchè è stata la prima grande opportunità di interazione con altri giocatori viventi,vuoi perchè è impossibile "obbligare" una comunità di cosi tante persone a comportarsi in una certa maniera dettata dall alto...l unica maniera che c era era mettere frasi precostruite ma a vrebbe limitato di molto la libertà dei giocatori


              detto questo...dire castare o spammare cambia veramente qualcosa?

              + un uomo e' gretto + le sue affermazioni sono assolute
              Parla in modo sensato ad uno stupido e questi ti chiamerà stupido.
              Accetto qualunque critica ma non accetto insulti
              3. È VIETATO scrivere messaggi senza contenuto (SPAM - solo puntini, emoticons etc..) o fuori argomento, con l'intento, volontario o involontario, di creare flame ed appesantire le discussioni.

              Commenta


              • #8
                detto questo...dire castare o spammare cambia veramente qualcosa?
                SPAM (acronimo di Self Promotional Automatic Message) non c'entra una beata fava con la ripetizione... castare (italianizzazione di to cast) quantomeno è pertinente... anche floodare (da flood alluvione) come diceva gramoz è più indicato per quanto suoni meno bene...

                si tratta più che altro di una questione di correttezza di lingua ...

                Commenta


                • #9
                  In realtà "spammare" e "castare" sono due concetti diversi.

                  Se dico "ho castato una magic arrow e ho fatto secco il Lurg appena spawnato", mi prendono a schiaffi perché è una stupidata immane. Se invece dico "ho spammato magic arrow e ho fatto secco il Lurg appena spawnato", mi prendono comunque a schiaffi ma perché invece di magic arrow, avendo una buona riserva di mana o di mana regen, avrei dovuto castare-a-raffica (e questo è quello che significa "spammare" in questo contesto) fireball.


                  Castare = to cast = lanciare un incantesimo (sottinteso: una sola volta)
                  Spammare = lanciare a raffica un incantesimo


                  Ovviamente il termine è usato in modo improprio, ma credo che anche "ressare", "droppare", "gankare" e altri vocaboli in uso nel gioco siano poco GdR e poco corretti grammaticalmente.
                  "Garmr latra feroce dinanzi Gnipahelli, le corde si spezzeranno ed il cane si libererà.
                  Ella conosce molte arti, là lontano scorge il Crepuscolo degli Dèi, frammenti della fine.
                  I fratelli si scontreranno e si uccideranno, i cugini spezzeranno i legami di parentela, il mondo è crudo, il tradimento è grande.
                  Tempo d’asce, tempo di spade, gli scudi s'infrangeranno, tempo di venti, tempo di lupi, prima che il mondo finisca nessun uomo risparmierà l'altro.
                  I figli di Mímir si agitano, il fato si compie al suono del potente Gjallarhorni.
                  Heimdallr soffia con forza nel suo corno, Óðinn parla alla testa di Mímir."

                  Commenta


                  • #10
                    Originariamente inviato da BlackBraveKnight Visualizza il messaggio
                    In realtà "spammare" e "castare" sono due concetti diversi.

                    Se dico "ho castato una magic arrow e ho fatto secco il Lurg appena spawnato", mi prendono a schiaffi perché è una stupidata immane. Se invece dico "ho spammato magic arrow e ho fatto secco il Lurg appena spawnato", mi prendono comunque a schiaffi ma perché invece di magic arrow, avendo una buona riserva di mana o di mana regen, avrei dovuto castare-a-raffica (e questo è quello che significa "spammare" in questo contesto) fireball.


                    Castare = to cast = lanciare un incantesimo (sottinteso: una sola volta)
                    Spammare = lanciare a raffica un incantesimo


                    Ovviamente il termine è usato in modo improprio, ma credo che anche "ressare", "droppare", "gankare" e altri vocaboli in uso nel gioco siano poco GdR e poco corretti grammaticalmente.
                    penso che ciò che voleva far intendere molecola oscura è il fatto che spammare significa disturbare con link o cavolate varie nelle caselle di posta e nei forum,e che proprio per questo dire "ho spammato magic arrow a lui" è scorretto, sia dla fatto grammaticale che anche logico perchè italianizzato diventerebbe "ho disturbato con magic arrow lui" che è un significato completamente diverso.

                    si il temrine è usato in modo improprio però i termini "ressare" "droppare" ecc , a mio parere no, dato che ressare deriva da resurrection che significa resuscitare, quindi italianizzandola in "ressatemi" sarebbe "resuscitatemi" e quindi corretta. stessa cosa con droppare.

                    Commenta


                    • #11
                      Beh, che dire allora di "ho droppato *arte* a Doom" ? Che l'avete buttato a terra?

                      Ci sono parole che vengono utilizzate in maniera brutale, che, pero', han attecchito e sono di uso comune (purtroppo )

                      Amdir

                      Commenta


                      • #12
                        Mamma, mi recallo dal vendor sotto casa a cmprare i reagenti per la carbonara....


                        Commenta


                        • #13
                          Originariamente inviato da fuser Visualizza il messaggio

                          si il temrine è usato in modo improprio però i termini "ressare" "droppare" ecc , a mio parere no, dato che ressare deriva da resurrection che significa resuscitare, quindi italianizzandola in "ressatemi" sarebbe "resuscitatemi" e quindi corretta. stessa cosa con droppare.
                          che ragionamento è?
                          ti sei contraddetto da solo:
                          "ressatemi" sarebbe "resuscitatemi" e quindi corretta
                          se è resuscitatemi non è ressatemi e quindi non è corretta, perchè nel trasformare delle parole straniere nella propria lingua (in questo caso si parla di italianizzazione) queste parole non esistono... non ci sono nei vocabolari... alla fine è solo un gergo, un modo di parlare; alla fine anche la lingua si evolve... prendete ad esempio come era l'italiano nel '800 e come è ora... sempre stesse regole grammaticali ma nel modo di parlare di tutti i giorni si fanno molte eccezioni alla grammatica...

                          p.s. scsate la grammatica (tanto per rimanere in tema XD) ma ho scritto di fretta


                          S'aprira quella strada,
                          le pietre canteranno,
                          il cuore batterà sussultando
                          come l'acqua nelle fontane.

                          Non l'hai messo dentro finché non l'hai messo dentro! - "24 ore" user

                          Commenta


                          • #14
                            Originariamente inviato da genesistona Visualizza il messaggio
                            SPAM! Il discorso si faceva interssante ma come al solito arriva la nostra cameriera di turno!
                            mi ha fatto troppo ridere non potevo non 'rotflare'
                            Originariamente inviato da diavoletto87 Visualizza il messaggio
                            si tratta più che altro di una questione di correttezza di lingua ...
                            Originariamente inviato da IlCugi Visualizza il messaggio
                            nel trasformare delle parole straniere nella propria lingua (in questo caso si parla di italianizzazione) queste parole non esistono... non ci sono nei vocabolari... alla fine è solo un gergo, un modo di parlare; alla fine anche la lingua si evolve... prendete ad esempio come era l'italiano nel '800 e come è ora... sempre stesse regole grammaticali ma nel modo di parlare di tutti i giorni si fanno molte eccezioni alla grammatica...
                            cmq appoggio sia diavoletto che ilcugi...
                            se fai un tema scrivendo come parli tra amici sarebbe la fine
                            Un esempio: 'La Martina, La Michela' ecc + tutti i modi di dire 'A stecca' ecc

                            un esempio molto azzeccato mi sembra:
                            Tema (Gdr), lingua parlata (italianizzata)
                            Originariamente inviato da fnurov
                            subscribe lol

                            Commenta


                            • #15
                              Originariamente inviato da Amdir Visualizza il messaggio
                              Beh, che dire allora di "ho droppato *arte* a Doom" ? Che l'avete buttato a terra?

                              Ci sono parole che vengono utilizzate in maniera brutale, che, pero', han attecchito e sono di uso comune (purtroppo )

                              Amdir
                              penso che quel droppare sia riferito al fatto che quando droppi il mob te mette l'arte nella bag o lo lascia nel corpo.
                              penso.
                              Per il resto hai ragione...purtroppo.
                              Originariamente inviato da jokerav Visualizza il messaggio
                              Mamma, mi recallo dal vendor sotto casa a cmprare i reagenti per la carbonara....
                              quello è un altro contesto.
                              Originariamente inviato da IlCugi Visualizza il messaggio
                              che ragionamento è?
                              ti sei contraddetto da solo:

                              se è resuscitatemi non è ressatemi e quindi non è corretta, perchè nel trasformare delle parole straniere nella propria lingua (in questo caso si parla di italianizzazione) queste parole non esistono... non ci sono nei vocabolari... alla fine è solo un gergo, un modo di parlare; alla fine anche la lingua si evolve... prendete ad esempio come era l'italiano nel '800 e come è ora... sempre stesse regole grammaticali ma nel modo di parlare di tutti i giorni si fanno molte eccezioni alla grammatica...

                              p.s. scsate la grammatica (tanto per rimanere in tema XD) ma ho scritto di fretta
                              penso di non essermi contraddetto , dato che l'italianizzazione di "ressatemi" è "resuscitatemi", dimmi dove sbaglio, dato che ress è l'abbreviazione di resurrection e comunque "Ressatemi" è l'italianizazione di "ressurect me" che abbreviato è "ress me" che italianizzato è "ressatemi".
                              Infatti noi parliamo a seconda del contesto in cui ci troviamo usando delle parole che ci sembrano più adette, che siano comprensibili a persone che ne sannò quantomeno come noi sull'argomento
                              ad es.
                              se un giardiniere sta parlando con il suo compagno , non li va a dire "compagno passami quel arnese con un bastone attaccato a un pezzo di ferro a forma triangolare" ma li andrà a dire "giacomì passame quella zappa"
                              talvolta certe parole possono essere inventate quando non esistono per definire meglio qualcosa in modo veloce e non molto complessa

                              come ti ho detto dipende molto anche dal contesto in cui ci troviamo,
                              es:
                              vita reale: "mia madre è stata uccisa da un brutto ladro che inseguito l'ha derubata di tutto quel che aveva, l'abbiamo portata da un medico che è riuscito a farla resuscitare e ora sta vivendo la sua vita in pace"
                              game: " mia madre è stata killata da un lamer che l'ha lootata, dopo l'abbiamo portata da un healer che l'ha ressata e mo sta a giocà in pace"


                              cambia vè?
                              Originariamente inviato da androix Visualizza il messaggio
                              mi ha fatto troppo ridere non potevo non 'rotflare'

                              Commenta

                              Sto operando...
                              X