annuncio

Comprimi
Ancora nessun annuncio.

[New Project]UoD Stratics

Comprimi
X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

  • #16
    graficamente si potrebbe migliorare, però a livello di informazioni, c'è di tutto... se qualcuno si sbatte un po a tradurre stratics, puo veramente diventare una libreria italiana di uol

    Commenta


    • #17
      Originally posted by PuNkEtToMaN
      modestia a parte ma emme è aot eh mica pizza e fichi ! :P
      Ma quanto mi stai al culo punketta -.- ogni ... di cosa dei scrivere che lo hai più lungo -.- Ripigliati represso..


      Un appello, non rispondete sul forum quando posta, non date soddisfazione agli sciocchi -.-

      Mi ripeto: è ancora nell'età nella quale deve dimostrare che ce l'ha più lungo...Quando poi... bha

      ENJOY UOD

      Commenta


      • #18
        il primo di voi due che flamma qua sopra ulteriormente ciapa il bollino spammer.. ma santa porchetta da bari.. MAI na volta che si potesse discutere in modo costruttivo.. eddaje raga' abbozzatela! e non andiamo OT pliz

        Commenta


        • #19
          News:
          Ieri sera mentre mi sono perso nelle lost lands
          ho programmato il nuovo motore php del sito ed Emme naturalmente mi deve dare na mano per la grafica,
          Per chiunque voglia aiutarci conttatemi su icq (300519191) ho bisogno di gente che ci aiuti con i contenuti!

          Pls non flammate e non andate OT

          (oltretutto mi stà simpatico Punketto)

          Commenta


          • #20
            H3ll ma invece di programmare il php del sito nuovo perché non contatti davvero lo staff per unire i vostri sforzi sul sito esistente?

            Ho visto nascere tanti progetti che avevano un sito fighissimo, aggiornatissimo, che era la palestra dei web developer, e poi però non si andava avanti perché passavano più tempo ad aggiornare il sito che a fornire contenuti (ad esempio tutti i remake dei vecchi ultima, tanto per restare in tema).

            Non è una critica, ma un invito
            >DNA<
            Donaroriak - Archer
            Deionarra - Mage
            Donatella - Tamer
            Donald Duck - Worker
            Donascimiento - Warrior
            MaraDona - Lumberjack
            Don Settimino - Miner

            Commenta


            • #21
              Ehm ragazzi... avete mai pensato di chiedere il permesso ai creatori di stratics? No perchè le info sono loro... fare una specie di mirror semplicemente tradotto potrebe non andargli a genio.

              Icq: 169572684

              Commenta


              • #22
                ottima idea portatela avanti ...

                Commenta


                • #23
                  io sono x la crescita del sito ^^
                  il sito di uod è abbastanza completo in principio.. ma poi quando vuoi sapere veramente i vantaggi du uno cosa, in terminii di millisec, danno, swing e roba del genre si va sempre a vedree su stratisc, sperando che l'osi style sia guisto.. o in locale ..

                  basterebbe implementare alcune cosi su ogni pagina, e poi il sito è ok......

                  tipo..:

                  il faster casting: da dei vantaggi nella velocirà di esecuzione egli spell.. ok. .ma quanto ???? (poi lo so ^^, ma devi anna' su stratiscs)

                  adesso basta che ho scritto troppo e mi si sta a consumare la tastiera ^^

                  cmq UP ^^

                  l'icq nell'immagine non è piu' valido quindi evitate di chiamarlo e di multarmi :-) un @a R|n@ x la signa

                  Commenta


                  • #24
                    Io vado contro corrente.. (almeno credo ho letto solo i primi 2 reply) Secondo me non e' una buona idea la gente DEVE imparare l'inglese se non lo sa non e' suo diritto sapere cosa dice stratics

                    Commenta


                    • #25
                      Originally posted by Koper
                      Io vado contro corrente.. (almeno credo ho letto solo i primi 2 reply) Secondo me non e' una buona idea la gente DEVE imparare l'inglese se non lo sa non e' suo diritto sapere cosa dice stratics
                      già ti appoggio

                      e poi secondo me violate i copyright se traducete pari pari i LORO contenuti!
                      [size=2][color=red]₪ Lo scopo che ci motiva. Che ci guida. Che ci spinge. È lo scopo che stabilisce. Che ci vincola. ₪
                      ₪ Il testo ha un significato che appartiene al linguaggio verbale, il suono del basso appartiene al linguaggio delle emozioni. ₪

                      Commenta


                      • #26
                        Sarebbe utile creare una libreria sul sito di uodreams (come ben dice ray) riguardante tutto ciò che è presente ORA su UOD visto che il 60% dei settaggi e delle cose di OSI noi le sconosciamo, di conseguenza oltre che pericoloso (come detto sopra) sarebbe pure inutile tradurre il tutto...

                        Sarei felice di veder meno domande sul forum e piu risposte sul sito...tutte le piccolezze come la percentuale di drop nel gauntlet, le variazioni di luck...i calcoli di swing e di damage, le possibilità di enanching...perchè non possiamo averle comodamente sul sito? E son solo piccoli esempi...

                        Hell...( :Q____ ) accanna sto progetto, a prescinder dal fatto che M182 è una cattiva compagnia, concentrati nel migliorare UOD, senza creare ulteriori siti...

                        22 Maggio 2010.. fine di un sogno durato 45 anni

                        Commenta


                        • #27
                          buona fortuna

                          e

                          buon lavoro
                          .."And thus I clothe my naked villainy
                          With old odd ends, stol'n forth of holy writ;
                          And seem a saint, when most I play the devil."..

                          Commenta


                          • #28
                            non vorrei dire una delle mie solite stupidate ma non si puo semplicemente prendere il sito e fare su internet explorer salva con nome e poi si traduce e è gia tutto pronto?

                            Commenta


                            • #29
                              Allora per chi mi ha proposto l'accantonamento del progetto:
                              Il copiare pari-pari da uostratics è sbagliato e lo sò anche io!
                              Ma il copiare stratics in sè è un fattaccio,
                              io infatti,ai pochi che mi hanno chiesto di entrare a far parte dello staff che ringrazio,non ho detto:
                              "Vai su stratics,
                              copia-incolla le frasi
                              traducile
                              torna da me"
                              Ma bensì "Lavora sui paragon" ad esempio cioè vuol dire raccogliere informazioni sia su Stratics e poi ritrasformarle completamente.

                              Percarità se potessi aiutare anche lo staff di uodreams non c'è problema,anzi,però se vogliono il mio aiuto han solo da fare uno squillo su ICQ . [sì era un invito ]

                              Vorrei inoltre sapere che fine han fatto i creatori del sistema "UODEbay" che era partito solo per i lingotti,vedo di mettermi d'accordo con loro per una sezione nel sito con una spiegazione passo-passo,naturalmente scritta da loro !

                              Commenta

                              Sto operando...
                              X