annuncio

Comprimi
Ancora nessun annuncio.

Libri in lingua madre.

Comprimi
X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

  • Libri in lingua madre.

    Una domanda per i più esperti..

    Con una conoscenza dell'inglese, discreta (scolastica,ma inplementata da corsi e viaggi in inghilterra) ho la possibilità di capirci qualcosa in un romanzo in lingua inglese?
    [Amdir]Firma Irregolare[/Amdir]

  • #2
    Guarda, se hai una conoscenza discreta/buona il senso della frase lo capisci tranquillamente, poi sta a te decidere quante volte soffermarti per cercare parole che non sai

    Cmq dopo un pò ti viene naturale e assorbi passivamente (semplicemente leggendole) tante strutture della lingua: secondo me prova, ci guadagnerai
    [...] Mines a tale that can't be told,/My freedom I hold dear;/How years ago in days of old/When magic filled the air,/Twas in the darkest depths of Mordor/I met a girl so fair,/But Gollum, and the Evil One crept up/And slipped away with her./Her, her....yea./Ain't nothing I can do, no. [...]
    [Ramble On - Led Zeppelin]


    Commenta


    • #3
      penso che sia comunque un buon metodo per approfondire un po una lingua, anche se magari all'inizio puo risultare un po difficile a mio avviso dopo diventa tipo droga.

      Commenta


      • #4
        Io sto leggendo A Feast for Crows di Martin e devo dire che ottimo per il mio livello di inglese, trovo in media una parola che non conosco a facciata ma la maggior parte le capisco dal contesto. Per assurdo mi soffermo molto di più sui particolari leggendolo in inglese; in più impari molte strutture.

        Commenta


        • #5
          Vedi Elios, dipende anche dal periodo in cui il libro è stato scritto. In genere, i testi inglesi sono addirittura più facili (a livello di comprensione) rispetto a quelli Italiani. All'univ. preferivo un testo inglese piuttosto che un testo in italiano scritto in maniera pomposa.

          Se vuoi leggere qualcosa di attuale, io non credo che tu incontri grosse difficoltà. Al contrario invece, se hai intenzione di leggere brani letterari o in generale letteratura inglese (non attuali), la comprensione risulterà parecchio difficile, in quanto l'inglese utilizzato è ormai arcaico e molti termini (la maggiorparte) sono caduti in disuso.

          Ciao!

          Commenta


          • #6
            Dipende dalla tua conoscenza dell inglese e il tipo di scrittura adottata dal libro.

            Aver fatto gli studi di inglese non significa sempre saperlo, dipende dalla quantita di studio e di lingua appresa, mentre i viaggi esterni sono di grande aiuto. Se la tua conoscenza è sufficiente un libro normale lo puoi leggere con difficolta, se la tua conoscenza è buona lo leggi fluidamente tranne magari qualche parte confusa.

            Se il libro però è particolare, o non è del 900, ovvero quando alla semplice comprensione devi aggiungere un interpretazione, allora diventa difficile anche se la tua conoscenza della lingua è buona.

            Se il tuo inglese è molto molto buono, non dovresti avere problemi nel leggere la maggioranza dei libri in lingua, di tutti i tipi. ( vedi Shakespeare )
            Sun Tzu dice: ​ Sconfiggere il nemico senza combattere è la massima abilità

            Commenta


            • #7
              io l'inglese lo so e modestamente anke benissimo
              però mi rompo a tene il dizionario vicino
              ma impari tnt cose
              perciò direi ke dipende da te

              Commenta

              Sto operando...
              X