annuncio

Comprimi
Ancora nessun annuncio.

Anime

Comprimi
X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

  • #91
    Originariamente inviato da IlVale Visualizza il messaggio
    Metropolis
    Non mi è piaciuto molto... ma l'ho visto volentieri.

    Tornando Anime ≠ animazione giapponese...

    "Stai palesemente cercando di andare contro le convenzioni che regolano il discorso di un forum pubblico"

    o.O


    "Allo stesso modo, una dogana in Italia non è araba" cosa c'entra poi come esempio ...

    Un anime giapponese ovviamente è giapponese anche se usano una parola inglese per indicarlo...

    Sicuramente anche questi sono dei troll siccome chiamano anime i film della Disney ...

    Tipo Pinocchio...

    Amazon.co.jp: ピノキオ (ディズニーア& #x30CB;メ小説&#x7248: ジーナ インゴリア, Gina Ingoglia, 橘高 &#x5F

    Basta che metti cerca " アニメ " (che sarebbe "anime") e lo trovi accanto al nome del cartone animato dysney

    (ディズニーアニメ小説版)

    ディズニー = Disney (ma forse è solo nella mia lingua immaginaria....)
    アニメ = anime
    小説版 = "versione della storia" (e qui si potrebbe discutere come rendere in italiano...)


    Il fatto poi che restringi il senso di Anime solo a "Japanese style of motion-picture animation, characterized by highly stylized, colorful art, futuristic settings, violence, and sexuality" è se permetti ridicolo perchè è la tipica immagine che si fa al gente dei cartoni coi robottoni tipo Mazinga Z o Goldrake...
    Poichè ci sono anime che non sono "violence"
    Come non ci sono anime "highly stylized"
    Ecc Ecc



    ---
    Tornando OT
    Ora che ci penso magari è vecchio come anime, un pò lento e forse difficile, ma Touch sopratutto il manga è da leggere, l'anime in effetti non è granchè ma ti δà un idea della storia...
    Ultima modifica di UltraFunkula; 11-10-2009, 00:35.
    firma in violazione del regolamento GN

    Commenta


    • #92
      Originariamente inviato da UltraFunkula Visualizza il messaggio
      Non mi è piaciuto molto...
      perchè sei ignorante
      *** AVATAR RIMOSSO ***
      MGnomo : Ringrazio gli Spammer in generale, per aver rovinato e distrutto un server oltre che una community che cresceva e si divertiva insieme con un fine logico, se il server fallirà sarà vostra responsabilità.
      nazar94 : Ma gli spammer sono reputati "Mer.da" in ogni singolo gioco? grazie a loro e' fallito pure lineage 2 della gamesnet
      Kilmi : Per me Vale è figlio di Brad Pitt e della Malvagità

      Commenta


      • #93
        -.-
        firma in violazione del regolamento GN

        Commenta


        • #94
          Originariamente inviato da UltraFunkula Visualizza il messaggio
          Un anime giapponese ovviamente è giapponese anche se usano una parola inglese per indicarlo...

          Sicuramente anche questi sono dei troll siccome chiamano anime i film della Dysney ...

          Basta che metti cerca " アニメ " (che sarebbe "anime") e lo trovi accanto al nome del cartone animato dysney

          (ディズニーアニメ小説版)

          ディズニー = Dysney (ma forse è solo nella mia lingua immaginaria....)
          アニメ = anime
          小説版 = "versione della storia" (e qui si potrebbe discutere come rendere in italiano...)


          Il fatto poi che restringi il senso di Anime solo a "Japanese style of motion-picture animation, characterized by highly stylized, colorful art, futuristic settings, violence, and sexuality" è se permetti ridicolo perchè è la tipica immagine che si fa al gente dei cartoni coi robottoni tipo Mazinga Z o Goldrake...
          Poichè ci sono anime che non sono "violence"
          Come non ci sono anime "highly stylized"
          Ecc Ecc
          Vedo che ti ostini non solo a non sapere, ma anche a non voler sapere.

          Perdonami per la citazione della dogana, dovevo capire che non era sufficiente conoscessi un'altra lingua oltre all'italiano per comprenderla.

          Punto primo, la Dysney esiste precisamente solo nella tua lingua immaginaria. In quella comunemente usata si chiama Disney.
          Secondo, non stiamo parlando in Giapponese. Se in un commento della solita partita calcistica dico che un giocatore ha fatto "goal" non vuol dire che ha fatto meta, ma che ha fatto goal. In inglese di certo non direi "The player has made goal".
          Ma in italiano questa frase va benissimo, in quanto le parole di origine estera hanno sempre un connotato preciso. Per quale motivo le si sua? Perché non c'è un termine abbastanza veloce nella lingua usata comunemente per descrivere lo stesso concetto.
          Gli usi della parola anime in giapponese non riguardano certo il fatto che tu mi venga a dire in italiano che Ratman è un anime, visto che non lo è. E' un cartone animato.
          Per fare un altro esempio, il verbo inglese "to realize", è riuscito a penetrare, grazie a persone ignoranti come ti ostini a voler essere, e a modificare il significato del verbo realizzare. A forza di continui errori, anche la lingua si è piegata ad accettare calchi impropri, ma nessun dizionario segnalerà anime sotto questa voce, e sfido a dimostrarmi il contrario, anche perché questa voce non è presente nemmeno nei dizionari di 1 anno fa italiani.
          Per la questione della citazione, "non c'è peggior cieco di chi non vuol vedere" e tu sei uno di questi. Ti ho detto di guardare i punti comuni, non essendoci una regola fissa ed essendo le parole una convenzione umana. Ma preferisci non leggere e rispondere, atteggiamento tipico del troll medio.
          Capisco che tu voglia dimostrare di sapere qualcosa, ma se cerchi di farlo evita di traslitterare erroneamente dei termini (Ecchisu) o volerti impegolare in questioni semantiche, quando non sai nemmeno da dove derivino parole della tua lingua madre (dogana), se hai messo dati veri.

          Ripeto che questo tuo tentativo di piegare le regole stabilite per la comune convivenza va contro il regolamento di GN e non è un comportamento da mantenere su questo forum.
          Ultima modifica di Faker; 11-10-2009, 00:31.

          Commenta


          • #95
            asp che leggo e cerco di capire come l'uso da parte tua di un dizionario, viziato da stereotipi errati, comporti nel mio caso una violazione del regolamento del forum...

            E fixo gli errori di typo
            Ultima modifica di UltraFunkula; 11-10-2009, 00:34.
            firma in violazione del regolamento GN

            Commenta


            • #96
              Originariamente inviato da UltraFunkula Visualizza il messaggio
              asp
              Prego? Non trovo un significato congruo a questo termine sui dizionari che posseggo, tantomeno nei miei ricordi. Probabilmente stai blaterando dopo aver ricevuto una epifania più grande di quanto potessi sopportare...
              O forse è che per te "asp" ha un significato convenzionale, e lo stai usando in quel certo modo?
              Ora, o ammetti di essere un ipocrita, in quanto vuoi dare un significato da dizionario giapponese mentre utilizzi termini inesistenti, oppure ammetti di aver scritto un post con contenuto dubbio e in parte inesistente, quindi SPAM, contrario alle regole di GN.

              Commenta


              • #97
                Asp = aspetto che sorga il pesce
                Parola inserita il 32 dicembre da me medesimo...
                Ultima modifica di UltraFunkula; 11-10-2009, 01:11.
                firma in violazione del regolamento GN

                Commenta


                • #98
                  non ho letto mezza riga su 7 pagine, tranne 2 post dell'ultima, se ripeto cose dette da altri.. menefotto.

                  clannad era carino, poi è morto quando il personaggio più divertente ha smesso di essere in giro, e cioè verso la metà.. che pacco.

                  se ti piacciono gli school type, magari qualcosa tipo

                  seto no hanayome (è un must)
                  mariaholic
                  to love ru
                  shuffle
                  gokusen
                  sakigake!! cromartie koukou (è divertentissimo)
                  final approach/rizelmine (sono praticamente uguali nella storia, quindi ne scegli uno dei due XD)
                  kamisama kazoku
                  sayonara zetsubou sensei (sono 3 serie)
                  hayate the combat butler (2 serie)
                  karin
                  kuro shitsuji
                  nabari no ou
                  ping pong club (è del 95, bei anime di una volta..)
                  school rumble (solo la prima serie, le successive sono abbastanza pessime, e han fatto il finale saltando una intera season di mezzo..)

                  misonorotto. troverai qualcosa che ti piace


                  Originariamente inviato da UltraFunkula Visualizza il messaggio
                  アニメ - Wikipedia
                  il semplice fatto che sia scritto in katakana significa che non è Giapponese...
                  ti sbagli di grosso, solo l'animazione jap è anime, se non vuoi credere a me, chiedi ad anidb.




                  Originariamente inviato da UltraFunkula Visualizza il messaggio
                  Death note è notevole...
                  nel senso che è notevole quanto facciano cagare le puntate dalla 10 alla 37 ?

                  effettivamente si.
                  Ultima modifica di KouKayne; 11-10-2009, 01:09.
                  Welcome... To the Paradise Parade!

                  The Masked Man plays the flute turning his back on the setting sun,
                  A Singing Girl is sitting on his shoulder Following the rhythm of the flute;

                  Its sound is irresistible For those who bear deep Scars in their hearts.

                  Wandering people, Tempted by the sound of the flute, one by one they line in a row,
                  Everybody is free to join, but nobody is allowed to leave!

                  The parade continues, It goes towards the End of the world.

                  Commenta


                  • #99
                    Originariamente inviato da UltraFunkula Visualizza il messaggio
                    Asp = aspetto che sorga il pesce
                    Direi che posso dichiararmi vincitore di questo dibattito, essendo tu arrivato a dare un significato convenzionale a una tua parola, dimostrando di essere un ipocrita.

                    Originariamente inviato da Koukayne
                    *
                    Sottoscrivo la lista di Kou -forse con 2 eccezioni, ma mi rendo conto che il resto sia peggio-, ha elencato gli anime decenti che ci sono in giro su quel tema. Ti sei dimenticato Toradora o sbaglio, dal tuo punto di vista almeno?

                    Commenta


                    • Originariamente inviato da Faker Visualizza il messaggio
                      Direi che posso dichiararmi vincitore di questo dibattito, essendo tu arrivato a dare un significato convenzionale a una tua parola, dimostrando di essere un ipocrita.
                      o forse avevo di meglio da fare in questo frangente ?
                      Ultima modifica di UltraFunkula; 11-10-2009, 01:18.
                      firma in violazione del regolamento GN

                      Commenta


                      • Originariamente inviato da UltraFunkula Visualizza il messaggio
                        ho forse avevo di meglio da fare in questo frangente ?
                        Studiare la tua lingua madre, ad esempio? Forse hai ragione.

                        Commenta


                        • Rieccomi...
                          ....
                          Ma io ancora non ho capito gli esempi tuoi, e poi perché in giappone anime lo possono usare per indicare i cartoni animati e noi no ?
                          Comunque scrivi un sacco bene...
                          Ultima modifica di UltraFunkula; 11-10-2009, 01:53.
                          firma in violazione del regolamento GN

                          Commenta


                          • An anime is an animated, professionally produced, feature film created by a Japanese company for the Japanese market.
                            What does this mean?

                            * First of all, an anime needs to be animated. Live action, or something with just a few animated scenes is not an anime.
                            * An anime has to be professionally produced. This means that fan made shows are not considered anime.
                            * It has to be a feature film, that means it has to have a plot. For instance an animated soap commercial is not an anime.
                            * The anime needs to be created by a Japanese company. The company can collaborate with other companies out of the country, but it has to have some involvement with a Japanese company.
                            * The anime needs to be created for the Japanese market. For instance, Disney may collaborate with a Japanese company on the making of a film for the United States, but it is not an anime even though a Japanese company is involved.
                            Welcome... To the Paradise Parade!

                            The Masked Man plays the flute turning his back on the setting sun,
                            A Singing Girl is sitting on his shoulder Following the rhythm of the flute;

                            Its sound is irresistible For those who bear deep Scars in their hearts.

                            Wandering people, Tempted by the sound of the flute, one by one they line in a row,
                            Everybody is free to join, but nobody is allowed to leave!

                            The parade continues, It goes towards the End of the world.

                            Commenta


                            • Originariamente inviato da UltraFunkula Visualizza il messaggio
                              perché in giappone anime lo possono usare per indicare i cartoni animati e noi no ?
                              perchè gli arabi chiamano dio allah e noi no?
                              Ganjalf
                              Clan Spammer, il resto nel forno.

                              Commenta


                              • Originariamente inviato da UltraFunkula Visualizza il messaggio
                                Rieccomi...
                                ....
                                Ma io ancora non ho capito gli esempi tuoi, e poi perché in giappone anime lo possono usare per indicare i cartoni animati e noi no ?
                                Comunque scrivi un sacco bene...
                                Mi viene il dubbio che tu non abbia letto nulla di quello che ha scritto Windgrace, visto che ha fatto 3 textwall per tentare di spiegartelo.
                                Un' ulteriore spiegazione su questo punto credo che sfocerebbe nel prolisso.
                                Ultima modifica di Seizui; 11-10-2009, 02:11.

                                Commenta

                                Sto operando...
                                X